Легенда об уцуро-бунэ - связался ли инопланетянин с японскими рыбаками в 1803 году?

Carder

Professional
Messages
2,616
Reaction score
2,024
Points
113
Легенда об уцуро-бунэ до сих пор оспаривается. К рыбакам приехала принцесса из чужой страны, русский шпион или инопланетяне?

22 февраля 1803 года странная лодка была выброшена на берег в Японии. Это было то, чего рыбаки никогда раньше не видели - судно в форме диска с окнами наверху и металлическими полосами внизу. Внутри они обнаружили странные буквы, выгравированные на стенах, необычные ткани, которые они сравнили с простынями или коврами, и пассажира, молодую красивую женщину, сжимающую квадратную коробку. У нее были рыжие волосы и бледно-розовая кожа, и на ней была прекрасная одежда, также сделанная из странной ткани.

Она говорила на незнакомом языке и отказалась раскрыть содержимое коробки, которую держала в руках. Могла ли она быть инопланетянином? Были ли эти скромные японские рыбаки свидетелями близкой встречи? Ведущие «Вещей, которые они не хотят, чтобы вы знали», Мэтт Фредерик и Бен Боулин, изучают доказательства в подкасте «Утсуро-Буне: древние японские НЛО».

Легенда этой истории известна как уцуро-бунэ, или «полый корабль». Рыбаки в то время предположили, что женщина была принцессой из чужой страны, сосланной из-за страстной связи с крестьянином. Возможно, она несла в ящике голову своего покойного любовника и поэтому так тщательно ее защищала. В конце концов рыбаки решили посадить ее обратно на корабль и пустить по течению, чтобы встретить ее судьбу.

Со временем некоторые предположили, что рыбаки столкнулись с инопланетянином, а не с женщиной. Лодка явно не была НЛО, потому что она не летала, но это могла быть USO или неопознанный подводный объект. Самым убедительным доказательством этого является сам корабль. В текстах, описывающих этот инцидент, мужчины сравнивают корабль с рисовым горшком или курильницей для благовоний. Металлические ленты и окна из твердого стекла - это то, чего рыбаки раньше не видели. И надпись на корабле сравнивают с аналогичными инопланетными символами, найденными на корпусах кораблей из Розуэлла, Нью-Мексико и инцидента в Рендлшемском лесу.

Однако за этой встречей есть более правдоподобные объяснения. Другие предполагают, что женщина была русской и пришла, чтобы убедить японцев торговать с ними - или даже шпионить за ними. Инцидент произошел в период Эдо, когда границы Японии строго контролировались, и страна торговала только с Китаем и Нидерландами. Эта изоляция могла также объяснить, почему корабль выглядел таким незнакомым для рыбаков. Круглые корабли в то время были не редкостью, но металлические и стеклянные корпуса были.

Самое простое объяснение состоит в том, что лодку из оцилиндрованного бревна накрыли куполом, чтобы сделать ее более мореходной. Но как насчет надписи на корабле и таинственной коробки, которую несла молодая женщина? Может ли история быть чем-то большим, чем кажется на первый взгляд? Послушайте подкаст, чтобы узнать, что думают Мэтт и Бен, а затем решите сами.
 
Last edited by a moderator:
Давайте погрузимся в эту удивительную историю с максимальной детализацией. Легенда об уцуро-бунэ (虚舟) — это не просто байка про НЛО, это сложный культурный феномен, находящийся на стыке истории, фольклора и современной мифологии.

1. Исторический контекст: Япония в период Эдо​

Чтобы понять легенду, нужно представить время, в которое она возникла.
  • Политика сакоку (鎖国, «закрытая страна»): С 1639 года Япония была практически полностью изолирована от внешнего мира. Иностранцам под страхом смерти запрещалось ступать на японскую землю, а японцам — покидать её. Лишь голландским и китайским купцам было разрешено торговать через искусственный остров Дэдзима в Нагасаки. Любой незнакомый корабль у берегов Японии был событием чрезвычайным и пугающим.
  • Культура и искусство: Несмотря на изоляцию, в крупных городах like Эдо (Токио) процветала городская культура. Появлялись «кибаёси» (книжки в желтых обложках) — популярная литература для горожан, часто содержавшая сатиру, слухи и фантастические истории. Именно в этой среде и рождались легенды об уцухо-бун.

2. Детальный разбор первоисточников​

История известна не по одному, а по нескольким документам, что делает её особенно интригующей.

а) «ТоэнкетсусЁ» («Собрание диковинок», 1825 г.)
В этой книге содержится один из самых известных рассказов, озаглавленный «Хёсэн кидзан коко бэнряку» («Краткий отчет о дрейфующей лодке пустоты»).
  • Место и время: «Бунка 3 год» (1806 год по григорианскому календарю), побережье провинции Хитати (совр. префектура Ибараки).
  • Описание корабля:
    • Форма: круглая, как котелок-канэнабэ. Диаметр — 3,3 метра (1 кэн).
    • Верхняя часть: похожа на крышу паланкина, покрыта лаком и укреплена черными железными (или из сплава животного происхождения) полосами.
    • Нижняя часть: обшита медными пластинами, вероятно, для защиты от скал.
    • Окна: Сверху имелись окна или иллюминаторы, сделанные из прозрачного кристалла или стекла. Сквозь них была видна восковая бумага с загадочными письменами.
    • Внутри: скамья из белого коврага, на которой сидела женщина. Были найдены бутылка с водой, печенье и кусок вареного мяса.
  • Описание женщины:
    • Внешность: около 20 лет, рост около 1,5 метров (5 сяку). Кожа белая как снег, длинные волосы, ниспадающие на спину, цвет которых описывается как «красно-белый» — возможно, рыжий или русый, невиданный для японцев.
    • Одежда: длинное платье из незнакомой, роскошной и мягкой ткани.
    • Поведение: Она говорила на неизвестном языке. В руках она крепко держала квадратную деревянную шкатулку размером около 60 см. Она была крайне бережна к ней, не позволяла никому прикасаться и постоянно смотрела на окружающих с подозрением.
    • Итог: Местные старейшины, проведя допрос, решили, что, каким бы ни был этот объект, он нарушает законы сакоку. Корабль оттолкнули обратно в океан, и он уплыл в неизвестном направлении.

б) «Уцуро-бунэ но кото» («О полом корабле», 1844 г.)
Эта рукопись практически дословно повторяет предыдущую историю, но содержит знаменитый иллюстративный рисунок. На нем изображен очень детализированный круглый объект, напоминающий напольную вазу или кокон, с загадочными символами на борту. Именно этот рисунок чаще всего используется в статьях про НЛО.

в) Другие источники:
Подобные истории всплывают и в других текстах, иногда с вариациями (например, в провинции Этиго), что говорит о том, что сюжет был популярен и кочевал из уст в уста.

3. Возможные объяснения: от реалистичных до фантастических​

Скептическое / Историческое объяснение​

  1. Литературная мистификация (Наиболее вероятно): Учёные (например, японовед Кадзуо Танака) считают, что «уцухо-бун» — это чистейшей воды жанр фольклора. Эти истории были аллегориями. Круглый, герметично закрытый корабль мог символизировать саму закрытую Японию. Таинственная женщина с рыжими волосами — олицетворение западного мира, который стучится в двери Японии. Её шкатулка — это неизвестные технологии, религии или идеи, которые японское правительство (в лице рыбаков) боялось принять и потому «оттолкнуло обратно в море». Это была политическая и социальная сатира, замаскированная под сказку.
  2. Искаженный контакт с иностранцами: В те годы русские миссионеры и китобои действительно начали появляться у северных берегов Японии. Женщина могла быть европейкой, потерпевшей кораблекрушение. Её «неземная» внешность — просто европеоидные черты. Шкатулка — её личный сундук с ценностями или, возможно, православной иконой, которую она не хотела выпускать из рук. Непонимание языка и страх перед сегунатом привели к созданию сверхъестественной истории.

Символическое и культурное объяснение​

  1. Связь с «Химэ-га-го» («Ящик принцессы»): В японском фольклоре есть мотив «ящика», из которого появляется божество или принцесса, приплывающая из-за моря (часто из вечной страны Токоя-но куни). История об уцуро-бунэ может быть поздней литературной адаптацией этого древнего мифа.
  2. Солярный символизм: Круглый корабль, плывущий по морю (небу?), и женщина неземной красоты могут быть интерпретированы как символы солнца и луны.

Гипотеза палеоконтакта (Версия об НЛО)​

Именно эта трактовка сделала легенду всемирно известной в XX веке. При таком прочтении все детали обретают новый смысл:
  • Корабль: Его описание — круглая форма, металлические укрепления, прозрачные иллюминаторы, медная защита днища — удивительно точно соответствует образу классической «летающей тарелки».
  • Пассажирка: Высокая для японок того времени, бледнокожая, с рыжими волосами — классический «облик пришельца» по типу «нордиков» или «рептилоида» в уфологии.
  • Шкатулка: Это может быть устройство связи, источник энергии или контейнер с образцами ДНК. Её запрет на прикосновения логичен с точки зрения безопасности миссии.
  • Итог миссии: «Инопланетный зонд» был обнаружен примитивными аборигенами, контакт не состоялся из-за несовместимости языков, и корабль был отправлен в автономный режим обратно в море (или в космос).

4. Почему легенда жива и сегодня?​

  • Эстетическая завершенность: История не выглядит как примитивный миф. Она детализирована, содержит конкретные цифры и описания, что придает ей налет документальности.
  • Универсальность: Это идеальный «готовый сценарий» для эпизода «Секретных материалов». Он сочетает в себе тайну, изоляцию, красоту и чувство неизведанного.
  • Доказательство для верующих: Для сторонников теории палеоконтакта уцуро-бунэ — это неоспоримое доказательство, что визиты НЛО происходили задолго до Розуэлла, просто наши предки интерпретировали их в терминах своей эпохи.

Итог​

Легенда об уцуро-бунэ — это не исторический факт, а культурный артефакт исключительной силы.

Она является блестящим примером того, как работает человеческое сознание: сталкиваясь с необъяснимым (будь то реальный кораблекрушенец или плод воображения писателя), оно создает нарратив, используя доступные образы — от мифических принцесс в ящиках до летающих тарелок.

Эта история ценна не как доказательство визита инопланетян, а как окно в мир Японии периода Эдо — мир изолированный, любопытный, полный страхов перед внешним миром и обладающий богатейшим воображением, способным превратить эти страхи в прекрасные и неумирающие легенды.
 
Top